Страница 2 из 2

СообщениеДобавлено: Ср сен 27, 2006 20:11
Cyber
Спасибо! Всё работает.
В следующей сборке тоже хочется увидеть испанский. Можно просто отдельным файлом. Кстати, а кто занимается переводом на русский язык?

СообщениеДобавлено: Чт сен 28, 2006 08:16
Smoky555
Neko писал(а):
Cyber писал(а):А стандартный языковой файл нельзя конвертануть?
Как я понимаю не будет перевода только для некоторый патчей, но это можно поправить со временем.

...
Следующим шагом ты можешь сравнить файлы english.txt и spanish.txt, всё, что есть лишнего в english.txt перетаскивай в spanish.txt, а затем перетолмачивай всё перенесённое на испанский...

можно и не вручную ковыряться, можно и программкой моей воспользоваться, тока вместо русского файла открывать spanish.txt

А непосредственно переводом на русский занимаюсь я :)

СообщениеДобавлено: Вт окт 03, 2006 18:24
Silicon
Smoky555 писал(а):А непосредственно переводом на русский занимаюсь я

Извини, но в твоем переводе куча косяков. Выложи плз английский ТХТ для сборки 6134/6196. И скажи, чем из ТХТ делать LNG?

p.s. извини, что без скринов, но в опере почему-то не фурычит прикрепление файлов, а прыгать из оперы в ескплорер надоело.
p.p.s. Вопрос Чем... снялся сам собой - нашел в ридми про strgen. Пордскажи плз где его взять?

СообщениеДобавлено: Пн ноя 13, 2006 04:30
Quark
во первых, хочу сделать пару замечаний к программе — 1) программа спотыкается на пустых строках и 2) для редактирования открывается отдельное окно — удобнее было бы править прямо на месте

во вторых, хочу попросить переводчиков допереводить файл для моей сборки — формат я привёл к текущему виду (хотя возможно я взял устаревший первод, если у кого есть свежий файл russian.txt — вышлите в личку, пожалуйста)

для перевода удобно использовать программу WinMerge или аналогичную — при сравнении английского файла с русским все непереведённые места будут видны на белом фоне